Èesto sam te gledao na TV-u... i... ludo sam zaljubljen u tebe... o, Bože... veæ godinama.
E' da tanto che ti seguo alla TV... e... mi sono preso una cotta per te che va avanti... oddio... ormai da anni.
Još sam zaljubljen u tebe, Lesli.
Sono ancora innamorato di te, Leslie.
Bio je toliko zaljubljen u tebe da je odlepio.
Era solo così innamorato di te che è uscito di testa.
Kaže da je zaljubljen u tebe.
Dice che e' innamorato di te.
On je još zaljubljen u tebe?
È ancora innamorato di te, giusto?
Znaš da je zaljubljen u tebe.
Sai bene che è innamorato di te.
Ne, to je zato što sam ja toliko zaljubljen u tebe.
No, è perché io sono tanto innamorato di te.
Zato što sam zaljubljen u tebe.
Si'. Perche' no? - Perche' sono innamorato di te.
Mislim da je zaljubljen u tebe.
Penso che... Sia innamorato di te.
Mislim da je zaljubljen u tebe, Dex.
Era una frecciatina per te, Dex.
ili možda: "Moj otac je ludo zaljubljen u tebe i verovatno nikada neæe preboleti ovo?"
O forse "Mio padre e' pazzamento innamorato di te e probabilmente non gli passera' mai"?
Mislim da sam zaljubljen u tebe, Michelle.
Lascia perdere. - Credo di amarti, Michelle.
Znaš da sam bio zaljubljen u tebe, zar ne?
Sai che avevo una grande cotta per te, vero?
Pre æe biti da je bio stvarno zaljubljen u tebe.
Piu' che altro era davvero innamorato di te.
Možda nisi primjetila, ali ja sam zaljubljen u tebe.
Forse non l'hai notato, ma io mi sono innamorato di te.
Jer ja mislim da je bio zaljubljen u tebe.
Perché, credo, che fosse innamorato di te.
I veliki deo mene samo želi da te maltretira zato što je Mark zaljubljen u tebe i uživam gledajući ga kako tone.
E la gran parte di quelli come me vorrebbe scoparti... perché Mark ti ama e mi piace vederlo fallire.
Kad veæ govorimo o ljubavi, ja sam zaljubljen u tebe od trena kada sam te ugledao, i kada sam upoznao tvoju majku u Mogador Cafeu prije nekoliko mjeseci.
. a proposito di amore, io mi sono innamorato di te dal primo momento che ti ho vista e ho conosciuto tua madre al mogadorcafe mesi fa.
On je potpuno zaljubljen u tebe.
Il tipo e' assolutamente innamorato di te.
Šta ako je deo mene takoðe zaljubljen u tebe?
Sai, e se ci fosse anche una parte di me che e' innamorata di te?
On je zaljubljen u tebe, a ti si odlucna da ne pokažeš te osjecaje koje imaš ka njemu.
Lui e' innamorato di lei. Ma lei e' decisa a non cedere a quei sentimenti che chiaramente prova per lui.
Bio je zaljubljen u tebe celu osnovnu školu i sada te je pitao da izaðete.
E' stata la tua piu' grande cotta durante tutto il periodo delle medie, e ora ti sta chiedendo di uscire.
Kako sam zaljubljen u tebe, totalno ludilo.
Dio, ti amo cosi' tanto, e' assurdo.
Stvarno mislim da sam zaljubljen u tebe.
Nelle ultime 24 ore ho capito che non mi piace neanche il concerto.
Pa, on misli da je zaljubljen u tebe.
Beh, lui pensa di essere innamorato di te.
Ali, trenutno ti želim reæi, sa svakim danim koji proðe, ja sam više zaljubljen u tebe.
Ma, adesso... voglio dirti che, ogni giorno che passa, ti amo sempre di piu'.
Možeš li je kriviti za dobijanje zaljubljen u tebe?
Puoi biasimarla perché si è presa una cotta per te?
Luda žena maèka sa jedne, deèko koji je oèigledno zaljubljen u tebe, sa druge strane.
Una matta fissata con i gatti e un ragazzino chiaramente innamorato di te.
Mislim da sa sigurnošæu mogu da kažem da ti nisi zaljubljena u mene i da ja nisam zaljubljen u tebe.
Credo si possa affermare con certezza che tu non sei innamorata di me... e che io non lo sono di te.
I ja sam zaljubljen u tebe.
Anche io sono innamorato di te.
Toliko sam zaljubljen u tebe, ne želim da te izgubim.
Sono innamorato pazzo di te e non voglio perderti.
Znam da sam zaljubljen u tebe.
So che sono innamorato di te.
3.3659358024597s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?